Đại Lễ Vu Lan báo hiếu 15/7 âm lịch
Th.sáu, 12/08/2022, 20:27 Lượt xem: 1530

Lễ Vu lan là gì?

Đã từ lâu, lễ Vu Lan trở thành một ngày lễ lớn và mang ý nghĩa quan trọng trong năm. Lễ Vu Lan giúp chúng ta có dịp đền đáp công ơn nuôi dưỡng, sinh thành của cha và mẹ.

Ngày lễ này cũng thể hiện rõ nét truyền thống “uống nước nhớ nguồn” của dân tộc ta. Đây là dịp để những người con báo hiếu, báo ân tổ tiên, ông bà, cha mẹ, bày tỏ lòng thành kính với họ.

 

Ý nghĩa của ngày lễ Vu Lan báo hiếu

 

Ý nghĩa của ngày lễ này chính là ngày báo hiếu tổ tiên, ông bà, cha mẹ (của kiếp này và cả kiếp trước). Cha mẹ vì con cái mà hy sinh rất nhiều, bỏ ra bao công sức nuôi dưỡng ta nên người mà không mong được đền đáp lại bất cứ thứ gì.
 

Ảnh: discoveryindochina.com

 

Ngày lễ Vu Lan Báo hiếu (Song ngữ)

 

Vu Lan festival celebration falls on the 15th day of the 7th month of the Lunar Calendar.
 

Đại lễ Vu Lan báo hiếu rơi vào ngày 15 tháng 7 Âm lịch.

 

Vietnamese people call the 7th-month full moon festival “Vu Lan báo hiếu” (Parents' Day) or “Xá tội vong nhân” (Wandering Soul’s Day). Vu Lan festival is the second largest annual traditional festival of Vietnam after the lunar New Year (Tết) festival, and it is celebrated by Vietnamese people participating in various religious rituals and humanitarian activities.

 

Người Việt Nam gọi lễ Rằm tháng 7 là “Vu Lan báo hiếu” (Lễ Cha Mẹ) hay “Xá tội vong nhân” (Lễ Vu lan báo hiếu). Lễ Vu Lan là lễ hội truyền thống hàng năm lớn thứ hai của Việt Nam sau Tết Nguyên đán, được tổ chức bởi người dân Việt Nam tham gia các nghi lễ tôn giáo và các hoạt động nhân đạo.

 

As we can see, “Vu Lan” is a Sanskrit-Chinese phonetic transcription of Ullambana, also called Vu Lan Bon. The original Sanskrit term Ullambana means “hang upside down”; this meaning symbolizes the extreme suffering that tormented souls in hell must endure.
 

Như chúng ta có thể thấy, “Vu Lan” là phiên âm tiếng Phạn-Trung Quốc của Ullambana, còn được gọi là Vu Lan Bồn. Thuật ngữ gốc tiếng Phạn Ullambana có nghĩa là "treo ngược"; ý nghĩa này tượng trưng cho sự đau khổ tột cùng mà những linh hồn dày vò trong địa ngục phải chịu đựng.

 

During Vu Lan festival, people visit pagodas and temples to worship, burn incense and offer votives to their ancestors and wandering souls, they prepare offerings of food, clothes and votive papers, and release animals like birds or fish, they also buy presents and flowers to show their deep love and gratitude towards their parents.

 

Trong lễ Vu Lan, người ta đến chùa, miếu để cúng bái, thắp hương, cúng vàng mã cho tổ tiên và những vong hồn lang thang, họ chuẩn bị đồ ăn, quần áo, vàng mã, thả các loài động vật như chim, cá, họ cũng mua quà và hoa để thể hiện tình yêu thương và lòng biết ơn sâu sắc của mình đối với cha mẹ.

 

As the lunar July is coming, many Vietnamese families start to make preparations for the Vu Lan festival (Ullambana), also known as the Amnesty of Unquiet Spirits. Some people say that the Vu Lan Festival (Filial Piety ceremony, or Ghost festival) may soon be recognised as a national festival of Vietnamese culture.

 

Tháng 7 âm lịch đang đến gần, nhiều gia đình Việt bắt đầu chuẩn bị cho lễ Vu Lan báo hiếu (Ullambana) hay còn gọi là lễ Xá tội vong nhân. Có người cho rằng, lễ Vu Lan báo hiếu có thể sớm được công nhận là quốc lễ của văn hóa Việt Nam.

 

Some people say that thousands of Hanoians have gathered on the streets outside of Phuc Khanh Pagoda since last night in order to attend the Vu Lan and the Amnesty of Unquiet Spirits Festival.

 

Hàng nghìn người dân Hà Nội đã tập trung ngoài đường bên ngoài chùa Phúc Khánh từ đêm qua để tham dự lễ Vu Lan và lễ xá tội vong nhân.

 

Nhân ngày lễ đặc biệt này, IOE chúc các quý thầy cô, các bậc phụ huynh và các em học sinh có một ngày lễ Vu Lan ý nghĩa bên gia đình và người thân!
 

Team Nội dung IOE tổng hợp