Singlish chỉ có "it't doesn't matter" chứ không có "he doesn't" hay "she doesn't".
Singlish ko có "I have" mà chỉ có "I got". "I got people tell me that tomorrow don't have class".
Singlish ko có trợ động từ trong câu hỏi. "You go where?" Người ta hỏi bạn có mang sách không thì sẽ hỏi là "Hey you got bring the book or not?". Câu trả lời "có" sẽ là "got", "không" sẽ là "don't have".
Singlish rất hay dùng "or not" chứ ko dùng Yes/No question. "You sure or not?".
Singlish ko dùng to be trước tính từ. Câu này tôi tận tai nghe người quản lý hỏi một đứa bạn làm chung: "Hey she say I not nice with you. I nice or not?". Lúc mới xin việc, có tôi với một bạn nữ nữa ngồi chờ mà ko nói chuyện gì với nhau. Quản lý ra hỏi tại sao, cô đó trả lời "He shy. I also shy".
Singlish có rất nhiều câu dịch trực tiếp từ tiếng Trung Quốc: tiêu biểu nhất là "I go eat lunch."
Singlish rất hay dùng những từ trong tiếng Malay và Trung Quốc: "I go makan" (Tôi đi ăn). "You must be careful, don't suka suka" (Don't do it anyhow). That's very sian. (đọc là "xiển") (boring)
Singlish rất hay dùng những từ đệm "lah, loh, meh, mah" (nguồn gốc Trung Quốc) "No lah, I told you already mah. I don't have it".
Singlish rất hay dùng "can". "Meeting on Saturday, can?". "Cannot lah, I got things with my CCA". "OK Sunday then?" "Sure, can".
Câu nói nổi tiếng nhất của Singlish, được OSA đưa vào 1 tài liệu cho sinh viên nước ngoài "No come all no come, one come three four come" (Không ai tới thì không ai tới, một người tới thì ba bốn người tới )
Singlish rất hay dùng "actually" với lại "basically". "What is NUSSU all about?" "Well, it's basically an organization to actually take care of the welfare of the students".
Singlish phát âm /t/ rất nặng.
Singlish nói people là pi-pờ, mechanical là mì-ke-ni-kờ, electrical là i-lec-tri-kờ etc...
Singlish rất hay dùng "one". "That guy is super. He never tired one". "This book must request one", "I do everything by habit one" etc...
Singlish có cái kiểu "die die must do something", dịch tiếng Việt thì nôm na là "sống chết cũng phải làm..". VD: I die die must go see 007 loh
Singlish rất hay dùng từ what, where, when ở cuối câu. VD một đoạn như vầy:
- You go where?
- I go eat lunch what.. You go or not?
- Cannot leh.. I got something on..
- OK loh.. I go first..
Source: Sưu tầm