A blonde woman boards an airplane. She is extremely exhausted and just wants to take a nap. She finally finds her seat and sits down next to a very curious young man. He wants to test the whole dub blonde thing and possibly make some money out of it.
SỰ NỐI ÂM (liaison) là một trong 3 thành phần (phát âm, ngữ điệu và nối âm) chính của Giọng Bản Xứ Mỹ (American Accent). Hẳn các bạn đã hiểu qua về Phát âm và Ngữ điệu trong tiếng Anh. Hôm nay, chúng tôi giới thiệu các bạn một cách khái quát về NỐI ÂM trong nói tiếng Anh. Hiểu được những nguyên tắc về NỐI ÂM giúp chúng ta nghe người bản xứ nói dễ dàng hơn, đặc biệt là khi nói nhanh.
Problem hay Trouble, Sometime hay Sometimes hay Some time? Chúng ta cùng tiếp tục tìm hiều sự khác nhau giữa những từ này nhé!
They huddled inside the storm door - two children in ragged outgrown coats. "Any old papers, lady?"
Trong kho tàng tiếng Anh có rất nhiều cách nói thú vị về vấn đề tiền bạc như: “Rich or poor, it's good to have money” hay "With money in your pocket, you are wise and you are handsome and you sing well too". Ngoài ra còn có những cách nói ấn tượng sau:
Bạn có biết vì sao mỗi tuần lại có 7 ngày không? Ngày sinh của bạn vào ngày thứ mấy và ngày đó có ý nghĩa như thế nào?
Các bạn đã bao giờ tự hỏi sự khác biệt giữa những từ cùng mang nghĩa của những từ liên quan đến “home” với nghĩa là trở về sau đây: Arrive home, Return home, và Get back home chưa?
Thế giới học đường đã trở thành đề tài khai thác trong nhiều bộ phim. Hầu hết các bộ phim khai thác đề tài về “thời áo trắng mộng mơ” thời kỳ này đều lấy điểm nhấn là những câu chuyện tình nhẹ nhàng, lãng mạn.
Bạn có nghĩ rằng chỉ riêng yếu tố ngôn ngữ đã đủ làm nên thành công trong giao tiếp? Vậy tại sao có những người nói tiếng Anh rất giỏi nhưng vẫn thất bại khi nói chuyện với người bản ngữ?